Según la legislación española, el Lycée Français de Barcelone es una institución extranjera que acoge estudiantes españoles, franceses o de otros países extranjeros, que pueden incorporarse al sistema educativo español en cualquier momento durante o al final de su educación. Por este motivo, el LFB, según los programas proporcionados por los acuerdos culturales franco-españoles, ofrece clases de lengua y cultura españolas y catalán, la lengua de la comunidad autónoma.
Estos cursos se imparten en todos los niveles, desde la maternelle hasta la Terminale, por parte de profesores de español, con su correspondiente titulación. Ello facilita a los estudiantes un mejor dominio de los idiomas.
Además, estos estudios españoles les permiten obtener los títulos de Graduado en ESO, al final de la Seconde, y el Título de Bachiller, después de obtener el bac.
Las clases de español y catalán se integran en el aprendizaje con de 3h a 4h por semana. Los profesores de español trabajan en estrecha colaboración con los profesores de clase. Los niños franceses o extranjeros que no hablan español reciben clases de iniciación para facilitar su integración.
Las lecciones de español y catalán se integran en los aprendizajes con 4 horas por semana. Durante su primer año en el Lycée Français de Barcelone y para facilitar su adaptación al contexto local, los niños franceses o extranjeros, recién llegados, que no hablan español, reciben clases de iniciación en español. Durante este primer año, están exentos de las clases de catalán. Desde su segundo año en Barcelona, se incorporan a las clases de español normales y entran en un curso de acogida lingüística en catalán durante el año escolar.
En cada nivel del Ciclo 3, el profesor trata en español ciertos puntos de la Historia y Geografía de España que corresponden a los programas de Historia y Geografía trabajados en francés por los profesores de clase.
La enseñanza de la lengua y la literatura españolas se integra en las clases de esta etapa con de 3 horas por semana, las mismas que para la enseñanza de la lengua y literatura catalanas. Estas clases de español y catalán van mucho más allá de los contenidos de un lengua viva en Francia. Siguen los programas oficiales de español y son impartidas por profesores españoles titulados en España, lo que les permite a nuestros alumnos conseguir un mejor dominio del idioma y la homologación de sus estudios en el sistema español. Por otro lado, armonizamos metodología, prácticas y contenidos con los profesores de francés.
Initiation Espagnol : Los estudiantes franceses o extranjeros, recién llegados, que no hablan español, reciben clases de iniciación (Espagnol Langue Vivante) con 3 horas por semana durante un máximo de dos años antes de participar en el curso normal. Los alumnos se distribuyen en función de sus conocimientos en el nivel A1/A2 o A2 /B1 (Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas, MCER).
Initiation Catalan : Los alumnos franceses o extranjeros, recién llegados, que no hablan catalán, reciben clases de iniciación (Catalan Langue Vivante) con 3 horas por semana durante un máximo de dos años escolares antes de participar en el curso normal. Los estudiantes se distribuyen en función de su nivel A1/A2 o A2/B1 (MCER).
Dérogation de Catalan : Se puede solicitar una exención (dérogation) de las clases de catalán en casos muy específicos en los que las familias solo vayan a residir en Barcelona durante uno o dos años. Los padres deben realizar la solicitud de excención por escrito y liberar a la escuela de cualquier obligación de emitir un certificado de homologación de estudios para unirse al sistema educativo español. Sin embargo, cuando un alumno ha comenzado a estudiar catalán, esta enseñanza se convierte en obligatoria.
La enseñanza de Historia y Geografía sigue en el collège lo que se denomina programas «integrados»: los programas oficiales en francés, complementados por ciertos puntos de Historia y Geografía de España. Son impartidos por profesores de francés, en francés, y por profesores de español, en castellano, durante 2 horas por semana en cada idioma (lo que suma un total de 4 horas por semana para esta materia). Los dos profesores armonizan su trabajo y la evaluación del alumno se realiza conjuntamente.
Las enseñanzas de lengua y literatura españolas están integradas en los aprendizajes del lycée con :
Las enseñanzas de la lengua y la literatura catalana se integran en el aprendizaje del colegio con:
Estas clases de español y catalán van mucho más allá de los contenidos de una lengua viva en Francia. Siguen los programas oficiales de español y son impartidas por profesores de español titulados en España, lo que permite a nuestros alumnos conseguir un mejor dominio del idioma y la homologación de sus estudios en el sistema español. Por otro lado, armonizamos metodología, prácticas y contenidos con los profesores de Letras. El estudio de español y catalán también representan opciones adicionales para el bac.
Profesores de español imparten un programa de historia de España en español, al ritmo de:
La enseñanza de esta materia completa los cursos del collège y permite a nuestros estudiantes homologar sus estudios en el sistema de español.
Conscientes de la dificultad de algunos alumnos que no hablan español para adaptarse al nivel de idioma y requisitos de contenido de los programas oficiales de lengua y literatura en español y catalán en la escuela, existe una posibilidad diferente en el estudio del español y el catalán en 1ère y Terminale:
Esta elección implica renunciar definitivamente a la homologación de los estudios y a la obtención del Título de Bachiller español y la imposibilidad de solicitar el Certificado de equivalencia del nivel C de Catalán, esencial para la vida profesional en Cataluña.
Exención del catalán: se puede solicitar no asistir a las clases de dicha lengua en casos muy específicos en los que las familias solo tengan que residir en Barcelona durante uno o dos años. Los padres deben realizar la solicitud de exención por escrito y liberar a la escuela de cualquier obligación de emitir un certificado de homologación de estudios para unirse al sistema educativo español.
La Ley Orgánica para la mejora de la calidad educativa (LOMCE), votada en diciembre de 2013, estipula que los estudiantes de países de la Unión Europea y centros extranjeros en España, independientemente de su nacionalidad, pueden acceder a las universidades españolas si poseen el título requerido para acceder a las universidades en el país del sistema escolar seguido. Nuestros estudiantes están exentos de tomar las pruebas de la «fase general» de la «Selectividad» desde el momento en que obtienen su bac. Tienen la oportunidad de presentar temas relacionados (módulos) con los estudios superiores que deseen seguir para tener puntos adicionales que completarán su nota de acceso. La nota final les permitirá la admisión a universidades específicas.
Con el fin de preparar mejor a nuestros alumnos para la educación superior española, la escuela ofrece la preparación de varias disciplinas diferentes para la «fase específica» de la «Selectividad» de las siguientes maneras:
(Para más información, haga clic en Orientation).